(uaktualnione luty 2013)
Kostiuk Aleksy / Kostij Aleksy / Kostiów Aleksy
BIAŁOKIERNICA
brak innych danych
w roku 1840 był ojcem chrzestnym dla Marii Siwak z domu nr 20 w Białokiernicy
w roku 1845 był ojcem chrzestnym dla Tomasza Laszkiewicza z domu nr 30 w Białokiernicy
w roku 1864 był ojcem chrzestnym dla Józefa Kusiakiewicza z domu nr 2 w Białokiernicy
Kostiów Anna
OLEJÓW
ur. 1839
rodzice: Kostiów Paweł i Rebryk Paraskewa
rodzice chrzestni: Diłaj Jan i Łemega Maria, żona Jana, młynarza w Olejowie
numer domu 51
dane z ksiąg grecko-katolickich
Kostiw Bazyli
OLEJÓW
mąż Ewy z domu Bieleckiej
ur. ok. 1828/1829, zm. 1855 w wieku 26 lat
syn Jakuba Kostiw
w roku 1853 w wieku 25 lat jako kawaler ożenił się z Ewą Bielecką, oboje wymienieni pod tym samym numerem domu 36 w Olejowie
w roku 1855 zmarł, zapisana przyczyna zgonu: z przyczyn naturalnych, numer domu 35
dane z ksiąg grecko-katolickich
Kostiów Daria
OLEJÓW
ur. 1844
matka: Kostiów Melania, córka Grzegorza
rodzice chrzestni: Radom Józef i Łemega Maria, żona Jana
numer domu 94
dane z ksiąg grecko-katolickich
Kostiów Ignacy "zwany także Procyk"
BIAŁOKIERNICA
żołnierz, czasowo dymisjonowany
brak informacji o stanie cywilnym
ur. ok. 1792, zm. 1840 w wieku 48 lat
zapisana przyczyna zgonu: suchoty płucne
numer domu 28
dane z ksiąg grecko-katolickich
Kostiów Jakub
OLEJÓW
mąż Marianny z domu Procyk
brak informacji o rodzicach
w roku 1849 wymieniony jako ojciec ochrzczonego niemowlęcia Praksedy Kostiów - pod numerem domu 36
dane z ksiąg grecko-katolickich
Kostiów Konstantyn
OLEJÓW
ur. 1841
matka: Kostiów Melania, córka Grzegorza
rodzice chrzestni: Sokołowski Mikołaj i Miaskowska Katarzyna
numer domu 94
dane z ksiąg grecko-katolickich
Kostiów Maria
OLEJÓW
ur. 1843
rodzice: Kostiów Paweł i Rebryk Prakseda
rodzice chrzestni: Diłaj Jan i Łemega Maria, żona Jana
numer domu 51
dane z ksiąg grecko-katolickich
Kostiów Melania, po mężu Opryszko (Opryszko Melania)
BIAŁOKIERNICA / OLEJÓW
żona Jana
wg księgi ślubów: ur. ok. 1814
wg księgi zgonów: ur. ok. 1831, zm. 1865 w wieku 34 lat (wyraźna niezgodność wieku zapisanego przy ślubie i zgonie!)rodzice: Kostiów Grzegorz i Helena
w roku 1855 mieszkała w domu nr 1 w Białokiernicy, w wieku 41 lat jako panna wyszła za wdowca Jana Opryszko z Olejowa, nr domu 147
w roku 1865 zmarła, zapisana przyczyna zgonu: wyniszczenie gruźlicze, numer domu 69 w Olejowie (w księdze zgonów nazwisko panieńskie nie wpisane)
dane z ksiąg grecko-katolickich
Kostiów Melania
OLEJÓW
córka Grzegorza
w roku 1841 wymieniona jako matka ochrzczonego niemowlęcia Konstantego Kostiów - pod numerem domu 94
w roku 1844 wymieniona jako matka ochrzczonego niemowlęcia Darii Kostiów - pod numerem domu 94
dane z ksiąg grecko-katolickich
Kostiów Paweł
OLEJÓW
mąż Paraskewy / Praksedy z domu Rebryk (różne wersje zapisu imienia żony)
brak informacji o rodzicach
w roku 1839 wymieniony jako ojciec ochrzczonego niemowlęcia Anny Kostiów - pod numerem domu 51
w roku 1843 wymieniony jako ojciec ochrzczonego niemowlęcia Marii Kostiów - pod numerem domu 51
dane z ksiąg grecko-katolickich
Kostiów / Kostyk Paraskewa, po mężu Kulik / Kulików (Kulik Paraskewa) (Kulików Paraskewa)
OLEJÓW
(różne wersje zapisu jej nazwiska panieńskiego i nazwiska męża)
żona Pawła
ur. ok. 1811
córka Jana Kostiów (Kostyka)
w roku 1835 w wieku 24 lat jako panna wyszła za wdowca Pawła Kulików, oboje wymienieni pod tym samym numerem domu 89 w Olejowie
w roku 1840 wymieniona jako matka ochrzczonego niemowlęcia Anastazji Kulik - pod numerem domu 15 w Białokiernicy
dane z ksiąg grecko-katolickich
Kostiów Prakseda
OLEJÓW
ur. 1849
rodzice: Kostiów Jakub i Procyk Marianna
rodzice chrzestni: Łucyk Mykieta i Trijuda Ewa, żona Łukasza
numer domu 36
dane z ksiąg grecko-katolickich
Niniejsze wypisy pochodzą ze starych ksiąg kościelnych, których skany znajdują się w zbiorach projektu "Olejów na Podolu".
Księgi rzymskokatolickie:
- dane z lat 1816-1847 i 1850-1865 - chrzty, śluby i zgony, oraz 1865-1896 - tylko księga ślubów - dla wiosek z parafii rzymskokatolickiej Olejów
- dane z lat 1816-1899 (bez niektórych roczników) - chrzty, śluby i zgony - dla wiosek Trościaniec Wielki, Reniów, Białogłowy, Neterpińce, Ratyszcze, Czystopady i Hnidawa, z parafii rzymskokatolickiej Załoźce
Księgi grecko-katolickie:
- dane z lat 1835-1865 - chrzty, śluby i zgony - dla wiosek Olejów i Białokiernica
Wszystkie imiona podajemy w wersji polskiej, więc Jan zamiast łacińskiego Joannes, Wojciech zamiast Adalbertus, Katarzyna zamiast Catherina i tak dalej.
Przy osobach grekokatolików przydało by się także podać greckokatolickie brzmienie imion. Czyli Jan = Iwan, Bazyli = Wasyl. Ale tu nie mieliśmy dobrego słownika, a wielu odpowiedników imion nie znamy. Być może będzie to uzupełnione w przyszłości.